Что такое ода? Что такое ода в литературе? Что такое ода определение

Из уроков истории школьники помнят некоторые литературные термины. Один из них –ода.

Одой называют особенный жанр литературы.

Предназначен он для воспевания чего-то или восхваления кого-то, поэтому другое название оды – торжественная песня. Исторические исследования связывают появление оды с древнегреческими временами, а конкретно с поэтом того времени Пиндара. Точных дат его жизни неизвестно, историки отводят ему лишь приблизительное время, называя 6-5 век до нашей эры. Несмотря на многие неточности, Пиндар считается создателем этого хвалебного жанра. Стихи этого древнегреческого поэта прославляли победителей очень популярных уже в те времена Олимпийских игр. Все произведения поэта создавались с целью возвеличить, как самого человека, так и события, которые происходят вокруг него. Этот принцип и стал основой этого нового литературного жанра. Хвалебные песни были поддержаны следующими поколениями поэтов.


Как известно, началом расцвета оды считается первый век нашей эры. Именно тогда творил Гораций. В его творчестве ода заняла основное место. Поэт начал обращаться к другим героям своего времени. Объектом оды он выбрал людей, которые обладали властью и значительно влияли на жизнь остальных. Таких людей называли важными и влиятельными.

Затем наступил период угасание эпохи оды. К ней будут обращаться еще многие поэты, но большой популярности ода больше не имела. Продолжалось такое медленное тление этого литературного жанра довольно долго. Вторым дыханием оды называют лишь 16 век уже нашей эпохи. К тому времени в основных странах Европы началось формирование монархии. Монархии абсолютной, для поддержания которой критично необходимой была поддержка и поэтов том числе. Не удивительно, что оду в эти времена превращают в государственный жанр. Поэты просто обязаны были возвеличивать монарха, творить песни, воспевающие правителя. Поэты наперебой упражнялись в слоге и изяществе текстов. Неимоверно удачным в таком жанре литературы оказался Ронсар, французский поэт. Его творчество расцвело в 16 веке.

По каким признакам определяется ода, как жанр? Прежде всего, это лексика. Она обязана быть возвышенной. Никаких разговорных слов и просторечий не допускается. Ода не позволяет поэтам использовать территориально специфических слов, также нельзя изобретать новые слова. Тексты оды придерживаются только высокого стиля. Ода насыщена мифологическими образами.


В Россию ода пришла в 18 веке. Родоначальников российской оды считается Тредиаковский. Самыми известными его одами считаются следующие оды: «Ода о непостоянстве мира», которая датирована 1730 годом и «Ода торжественная о сдаче города Гданска», созданная тремя годами позже. Благосклонно относился к этому литературного жанру и М. В. Ломоносов. «Ода на день восшествия на престол императрицы Елизаветы Петровны» известна широко.

Но большой популярности ода не приобрела даже в те века. А в 19 веке началось ее стремительное угасание. Этом способствовали изменения в жизни общества, когда воспевание самодержавие начало считаться "плохим тоном" среди литераторов. "Смертельный" удар жанру нанес И. И. Дмитриев, создав сатиру "Чужой толк". В произведение поэт жестко высмеял "копеечных" писак, готовых за сребреник продать талант. Очень мало поэтов начали обращались к этому жанру, хотя полностью не исчез. Справедливости ради, можно вспомнить, что «Ода революции», написанная Маяковским была поднята на вершины в 20 веке.

Видео обзор

Все(5)

Введение 3

1. Особенности развития жанра оды 4

2. Ода в творчестве М.В. Ломоносова 6

Заключение 15

Список литературы 16

Введение


Поэзия М.В. Ломоносова выросла на прочной народной основе. Необыкновенное чувство русского национального языка, во всех его оттенках, позволило Ломоносову расчистить и обновить пути русской поэзии, указать ей верное направление.

Ломоносов сумел найти в русском народном языке много точных и метких слов, оказавшихся пригодными для обозначения научных понятий. Ломоносов верно уловил историческую необходимость применения различной поэтической лексики в различных жанрах или родах поэзии. Этим объясняется актуальность выбранной темы.

Ломоносов ввел в новое русло ораторскую стихию древнерусского проповеднического искусства. Он как бы секуляризовал риторику, поставил ее на службу светского, гражданского красноречия. Похвальные слова Ломоносова были образцом нового, светского красноречия, почти неведомого раньше.

Из всех поэтических жанров, культивировавшихся и развивавшихся в тогдашней литературе, жанр оды наиболее подходил Ломоносову для решения стоявших перед ним задач. Научные рассуждения писались по-латыни, с ними знакомились только немногие.

Публицистика в русской печати лишь начинала делать первые шаги. Рукописная поэзия занималась любовными переживаниями, общественных тем она не затрагивала.

Целью нашей работы является: изучение творчества Ломоносова, а именно его новаторство и традиции в жанре ода.

Для этого необходимо поставить следующие задачи:

1. Особенности развития жанра оды


Ода – лирическое стихотворение, посвященное восхвалению героического события, человеческого подвига, величественных явлений природы.

Одический жанр связан с категорией возвышенного, для него характерны торжественность, патетичность в выражении чувств. Получающие воплощение во всех элементах поэтической структуры.

В своем «классическом варианте» ода – порождение эпохи классицизма. Ода (от греческого - песнь) – поэтический жанр, сложившийся в эпоху классицизма.

Исторически жанр связан с торжественной хоровой лирикой Древней Греции (у дорийцев), соединявшей религиозные гимны с песнопениями в честь отдельных лиц.

В «эпиникиях» Пиндара для прославления героя (победителя на Олимпиадах) привлекаются мифы и родовые предания; тематические части располагаются в беспорядке, подчиняясь образному строю песни, что в сочетании с торжественным тоном отражало жреческое самосознание поэта.

Восхваление отдельного лица вплеталось в сложную ткань мифологических сказаний, поэтических ассоциаций, что нарушало стройность песнопения, вносило в него «лирический беспорядок».

Название «Ода» еще в античное время закрепилось за лирикой Горация, характерной напутственным обращением к определенному лицу; преобладающие в ней эпикурейские мотивы легли в основание будущей горацианской Оды. В его одах не было высокопарности.

Тематически они весьма разнообразны. Гораций – одописец касается вопросов не только политических, но и бытовых.

Многие его оды обращены к Богам – Венере, Вакху, или к конкретным лицам – Лидии, Хлое. Одические стихотворения Горация часто отклоняются от норм одописания.

В европейской литературе Ода появилась в качестве поэзии высокого стиля, связанной с утверждением национального абсолютистского государства.

В «Одах» П. Ронсара (1550-1552), давших название жанру, искусственно стилизуются особенности песен Пиндара, применительно к заданию воспеть официальных представителей государства.

Обилие мифологических образов, логическая неупорядоченность, аффектированный тон становятся с тех пор атрибутами Оды.

В Италии Оды пишет Г. Кьябрера, в Англии – А. Каули («Пиндарические оды»), Дж. Драйден; в немецкую литературу оду ввел Г.Р. Векерлин («Оды и песни», 1618).

Классицистическое выражение ода получает у Малебра, противопоставившего ронсаровской оде (критика «пиндаризирования») рационалистическую поэтическую систему, выдержанную в отношении стиля и языка, пронизанную единым лирическим устремлением.

Этому отвечают:

Отказ от эпических отступлений

Единое строфическое деление (3-частное: строфа, антистрофа, эпод)

Регламентация стиха (вплоть до запрещения переноса)

Лирический беспорядок допускается как проявление искусства, а не своеволие творца. Ода информировала о событиях политической жизни (воинские победы, дипломатические приемы и пр.) и предназначалась для торжественного произнесения.

Риторизм в связи с узкословным характером содержания окончательно побеждает в Оде к середине 18 века (после Ж.Б. Руссо), лишая ее поэтического значения.

Родоначальником русской оды был Ломоносов, хотя первые ее образцы принадлежат перу Кантемира и Тредиаковского.

В России Ода (термин введен В.К. Тредияковским – «Торжественная ода о сдаче города Гданска», 1734) менее связана с классицистическими традициями; в ней осуществляется борьба противоречивых стилевых тенденций, от исхода которой зависело направление лирической поэзии в целом.

И Тредиаковский и Ломоносов были новаторами. Их теоретическая и практическая деятельность сыграла большую роль в развитии русской поэзии.

Но поэзия Тредиаковского осталась своего рода «лабораторным опытом», растянувшимся на целую долгую жизнь.

2. Ода в творчестве М.В. Ломоносова

Во времена Ломоносова нарождающаяся русская поэзия была загромождена элементами «славенщины» - книжного церковнославянского устаревшего языка.

Торжественная Ода у М.В. Ломоносова (истоки ее в России – хвалебные вирши, известные с конца 16 века) развивала метафорический стиль с далекой ассоциативной связью слов; противоположная ей школа А.П. Сумарокова, стремясь к «естественности» слога, выдвигала анакреонтическую Оду, близкую к песне.

Титанические образы своей одической лирики Ломоносов оправдывал, ссылаясь на пример античной поэзии.

Однако и сама античная традиция, используемая в оде, восходит не только к поэтике классицизма, но и имеет под собой более давнюю почву, является до некоторой степени результатом самостоятельной национальной рецепции античного наследия через Византию и любимых на Руси старинных риторов.

И в новую русскую поэзию легче и скорее всего переходило то, что было известно ранее из тех же пиитик и риторик, из античных авторов, усваиваемых в школах петровского времени.

Поэтика классицизма владела умами. Сами жанровые требования, предъявляемые к Ломоносову, толкали его на сближение с классицизмом. Это относится в первую очередь к сочинению од.

Поэтика торжественной оды связана с отечественной панегириков (похвальных речей), а также с традициями античной и западноевропейской оды. Торжественная ода стала первенствующим жанром в России 18 в., что связано с личностью Петра 1 и его реформами.

«Несравненных дел Петра Великого человеческой силе превысить невозможно», - писал М.В. Ломоносов.

Торжественные оды посвящались Елизавете и Екатерине 2. В которых современники хотели видеть достойных последовательниц великого царя. Образованные люди 18 века мечтали о скорейшем культурном самоутверждении России в Европе.

Ода, патетически комментируя успехи наук, военные победы. Как бы опережая историю, вещала о совершаемых на глазах торжествах.

Торжественная ода в России 18 века – это не только литературный тест. Не только слово, но действо, особый обряд. Она подобна фейерверку или иллюминации, которыми сопровождались в Петербурге торжественные события в жизни государства.

Тема требовала особой образности и стилистики: громкого великолепия и быстроты, за счет которых аллегорические картины в торжественной оде сочетались бы не плавно и последовательно, но в лирическом беспорядке.

В оде отсутствие точных смысловых связок не создавало бессмыслицы и не нарушало главного – единства впечатления от патетической, ораторской речи.

Поэтому возникало с виду хаотическое и неупорядоченное совмещение контрастных понятий, «далековатых идей», подлежащего и сказуемого.

Сопрягаемых, по словам Ломоносова, «некоторым странным или чрезъестественным образом».

Такие сочетания составляют «нечто высокое и приятное», что не может быть переведено на обыденный язык или объяснено в понятиях житейской логики.

С восшествием на престол дочери Петра – Елизаветы Петровны многим русским людям казалось, что период наступления реакции закончился. Передовая часть русского общества надеялась на дальнейшее развитие «дела Петрова».

Это вселяло оптимизм и настраивало русскую поэзию на мажорный лад. На смену сатирам Кантемира пришли оды Ломоносова.

Жанр оды позволял соединить в большом стихотворении лирику и публицистику, высказаться по вопросам, имеющим государственное значение, и сделать это сильно, красиво, образно.

Ода оказалась наиболее оперативным средством общения поэта со своими читателями: литературных журналов еще не было, а оды Ломоносова издавались большими по тому времени тиражами (от 200 до 2000 экземпляров).

Используя принятые и культивируемые в классицизме жанры, Ломоносов на практике нередко рвет с поэтикой и стилистикой этого направления и выводит свою поэзию за его пределы.

Злободневные по содержанию, ставившие вопросы большой общественно – государственной значимости, оды Ломоносова адресовались не только коронованным особам, но и через их головы должны были сердца народа привлечь.

Тема родины была центральной в одах Ломоносова. Он не устает славить величие России, обширность и необозримость ее территории, обилие ее природных богатств.

Так, в оде «На день восшествия на престол ея величества государыни императрицы Елисаветы Петровны, 1748 года» создан грандиозный образ России:


Она, коснувшись облаков,

Конца не зрит своей державы,

Гремящей насыщенна славы.

Покоится среди лугов,

В полях исполненных плодами,

Где Волга, Днепр, Нева и Дон,

Своими чистыми струями

Шумя, стадами наводят сон,

Седит и ноги простирает

На степь, где Хину отделяет

Пространная стена от нас;

Веселый взор свой обращает

И вкруг довольства исчисляет,

Возлегши лактем на Кавказ.


А в оде «На день восшествия на всероссийский престол ея величества государыни императрицы Елисаветы Петровны, 1747 года» Ломоносов восторгается неисчисляемыми естественными ресурсами Российского государства.

Это «сокровища», «какими хвалится Индия». Это и девственные «глубокие леса», «густостью животным тесны»:


Творит натура чудеса,

Где густостью животным тесны

Стоят глубокие леса,

Где в роскоши прохладных теней

На пастве скачущих еленей

Ловящих крик не разгонял;

Охотник где не метил луком;

Секирным земледелец стуком

Поющих птиц не устрашал.


Обилие природных богатств – залог будущего благополучия русского народа, и Ломоносов не раз, начиная со своих ранних од, создает заманчивые картины довольства российских граждан.

В этой же оде 1747 года столь же притягательны и описания российского изобилия:


Вокруг тебя цветы пестреют,

И класы на полях желтеют;

Сокровищ полны корабли

Дерзают в море за тобою;

Ты сыплешь щедрою рукою

Свое богатство по земли.


Однако в этих картинах было нарисовано «должное», а не «сущее», желательное, а не действительное положение вещей. Истинное же состояние русского народа Ломоносову хорошо было известно.

Но что же нужно делать, чтобы родина стала действительно процветающей, а ее народ жил в довольстве и благополучии? Для этого прежде всего необходим упорный, напряженный труд всех слоев населения. И тема труда становится одной из центральных в одах Ломоносова.

Уже в первой победной «Оде на взятие Хотина» (1739) Ломоносов показывает, что победу над Турцией одержал «в труде избранной наш народ». В более поздних одах труд для Ломоносова – источник всевозможного народного изобилия.

И Ломоносов призывает к активному труду, вкладывая для большей убедительности этот призыв в уста «господа» (в оде 1757 года):


В моря, в леса, в земное недро

Прострите ваш усердный труд,

Повсюду награжду вас щедро

Плодами, паствой, блеском руд.


Ломоносова не покидает желание облегчить этот «усердный труд», сделать его продуктивнее, добиться того, чтобы быстрее развивалась промышленность, земные недра открыли свои богатства, а «ратай» смог собрать «сторичный плод» - урожай.

Здесь на помощь должны прийти наука, просвещение, которые дадут народу не только новые материальные завоевания, но и обогатят его духовно. И вполне закономерно в одах Ломоносова тема науки, забота о подготовке отечественных кадров ученых заняли одно из ведущих мест.

Страстным призывом звучит обращение поэта (в оде 1747 года) к молодому поколению посвятить себя служению науке, сменив чужеземных ученых:


О вы, которых ожидает

Отечество от недр своих

И видеть таковых желает,

Каких зовет от стран чужих,

О ваши дни благославенны!

Дерзайте ныне ободренны

Раченьем вашим показать,

Что может собственных Платонов

И быстрых разумов Невтонов

Российская земля рождать.


В оде 1750 года поэт призывает своих соотечественников к творческим изысканиям, к научным открытиям, охватывающим все отрасли экономической жизни страны:


Пройдите землю и пучину,

И степи, и глубокий лес,

И нутр Рифейский, и вершину,

И саму высоту небес.

Везде исследуйте всечасно,

Что есть велико и прекрасно,

Чего еще не видел свет;

Трудами веки удивите…


Ломоносов уже не мог оставить жанр хвалебной оды неизменным: он включает в ее состав обличительное начало. В этом направлении Ломоносов становится предшественником Державина.

Так, в оде 1762 года, посвященной Екатерине Второй, Ломоносов гневно осудил антинациональную политику Петра Третьего, заключившего постыдный для России мир с прусским королем Фридрихом, сведя к нулю победы русских войск в кровопролитной войне:

Слыхал ли кто из в свет рожденных,

Чтоб торжествующий народ

Предался в руки побежденных?

О стыд, о странный оборот!


Высокому, гражданскому содержанию од Ломоносова соответствовала их композиционно-стилевая структура.

И построение оды, и ее торжественно-патетический стиль, включавший гиперболические описания, комические сравнения, метафоричность языка, риторические фигуры, - все это усиливало эмоциональное воздействие на читателя.

Ломоносову нередко удавалось уже вступлением придать оде тональность, соответствующую ее главной теме.

Разнообразны средства создания Ломоносовым торжественного, высокого слога од. К примеру, ода 1747 года.

Здесь, как и в других одах, высокость слога достигается использованием славянизмов: бряцает – ударяет в струны, зиждитель – строитель, основатель, паки – опять, паства – пастбище, ужасный – удивительный и др.

Этому же служат усеченные формы прилагательных: божественны науки, небесну дщерь; славянские мифологические формы: одежду нежныя весны; особые орфоэпические нормы, подкрепляемые рифмой: благославенны – ободренны; восклицания, риторические вопросы, использование античной мифологии: Минерва, Марс, Нептун, музы.

Художественному воздействию од Ломоносова способствовали также разработанный стих (четырехстопный ямб), стройная десятистишная строфа, яркость живописи.

С упадком классицизма начинается разрушение оды как нормативного жанра. В русской поэзии Державин вводит в оду юмористические мотивы, слова «низкого штиля» (ода «Фелица»). Ода становится мишенью язвительной критики сентименталистов и охотно ими пародируется.

Однако стилевые традиции оды классицизма еще оказываются плодотворными в гражданской оде Радищева, Пушкина, в лирике поэтов-декабристов.

Одический цикл Ломоносова представляет их автора неутомимым поборником просвещения и прогресса, страстным борцом за развитие национального самосознания народа.

Поэтическое наследие Ломоносова достаточно разнообразно в жанровом отношении.

В его творчестве можно найти произведения всех трех «штилей»:

К низкому «штилю» относятся его сатирические и шуточные стихи, а также немногочисленные любовные песни и басни («притчи»);

К среднему – «надписи» (преимущественно по поводу различных событий и эпизодов из государственной или придворной жизни), «Письмо о пользе стекла»;

К высокому – торжественные («похвальные») оды, прозаические «похвальные» или «благодарственные» речи.


Ломоносовская теория «трех штилей» в своих общих чертах не была его открытием. Эта теория, складывалась еще в латинской литературе (Цицерон, Гораций, Квинтилиан), была возрождена в эпоху Ренессанса и классицизма.

Она получила своеобразные национальные и конкретно-исторические черты в разных европейских странах. Ею воспользовались русские писатели 16 – 17 веков, а затем и М.В. Ломоносов, прекрасно знакомый с риторическими стилистическими теориями далекого прошлого и своей эпохи.

В этом смысле Ломоносов был крупнейшим представителем русского классицизма. Он владел искусством всех трех «штилей», но чаще обращался к «высокому», торжественному, поскольку основную свою задачу видел в воспевании великого, героического, достойного подражания.

Заключение


Целью нашей работы ставилось изучение творчества Ломоносова, а именно его новаторство и традиции в жанре ода.

Для этого мы ставили следующие задачи:

1. проследить ход развития жанра оды

2. доказать, что традиции породили новаторство

Оды Ломоносова написаны по строгому плану, как того требовали правила классицизма. Этому плану подчинены и лирические «беспорядки», т.е. отступления. С поэтикой классицизма связан яркий метафоризм слога Ломоносова, частое использование гипербол, аллегорий, развернутых олицетворений.

Характерной особенностью од Ломоносова можно считать их лирическую приподнятость, нередко переходящую в торжественно-поэтический тон.

Ломоносов канонизировал жанр высокой, «пиндарической» оды – ее язык, стихотворный размер, торжественный тон.

Все сделанное Ломоносовым по созданию нового литературного языка и стиля, обогащению поэзии глубоко идейным гражданским содержанием явилось узловым моментом в развитии русской литературы.

М.В. Ломоносов оказал большое влияние на развитие не только русской словесности, но и культуры в целом. Он навсегда вошел в историю как родоначальник новой литературы, страстный защитник прогресса и гуманизма. Список литературы

1. Гуляев Н.А. «Теория литературы», М.: Высшая школа, 1977г., 278с.

2. Краткая литературная энциклопедия, под ред. Суркова А.А., М.: Советская энциклопедия, 1968г., 976с.

3. Ломоносов М.В. – Сочинения, М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961г.,591с.

4. Тимофеев Л.И., Тураев С.В. «Краткий словарь литературоведческих терминов», М.: Просвещение, 1978г., 223с.

5. Федоров В.И. – История русской литературы 18 века, М.: Просвещение, 1982г., 335с.

6. Щеблыкин И.П. «История русской литературы», М.: Высшая школа, 1985г., 511с.

7. Энциклопедический словарь юного литературоведа, Новиков В.И., Шкловский Е.А., - М.: Педагогика – Пресс, 1998г., 424с.

Краткая литературная энциклопедия, под ред. Суркова А.А., М.: Советская энциклопедия, 1968г. - 389с.

Энциклопедический словарь юного литературоведа, Новиков В.И., Шкловский Е.А., - М.: Педагогика – Пресс - 181с.

Федоров В.И. – История русской литературы 18 века, М.: Просвещение, 1982г. - 99с.

Ломоносов М.В. – Сочинения, М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961г., 91с.

Ломоносов М.В. – Сочинения, М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961г., 84с.

Ломоносов М.В. – Сочинения, М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961г., 80с.

Ломоносов М.В. – Сочинения, М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961г.,107 с.

Ломоносов М.В. – Сочинения, М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961г.,86с.

Ломоносов М.В. – Сочинения, М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961г.,99с.

Ломоносов М.В. – Сочинения, М., Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1961г.,123с.



«Ода: эволюция жанра. Особенности хвалебной лирики М.В. Ломоносова»

В 1862 г. большой знаток русской литературы первой половины XVIII в. академик П. Пекарский писал: «Едва ли панегирики и оды могут принадлежать рассмотрению серьезной литературы и скорее служат материалом для объяснения нравственной стороны известной эпохи. Едва ли найдется такой исследователь, у которого бы достало сил на печальный труд писать историю нравственного унижения человеческого достоинства в людях». Однако уже в 1923 г. Л. В. Пумпянский, например, оценивал этот род литературы совсем иначе: «Чтобы понять происхождение гениального дела 1739 г., надо вообразить ту первую минуту, когда восторг перед Западом вдруг перешел в восторг перед собой, как западной страной».

Ода, несомненно, представляет собой наиболее значительный жанр русской лирики XVIII века, которому посвящена обширная литература, хотя и сосредоточена она в основном вокруг Ломоносова и развивавшейся им торжественной оды.

Попробуем собрать в единое целое существующие разрозненно сведения об истории развития жанра оды, панегирической лирики и в этом аспекте рассмотреть творчество великого русского одописца М.В. Ломоносова на примере оды «На день восшествия на Всероссийский престол ее Величества Государыни Императрицы Елизаветы Петровны, 1747 года»

История развития жанра оды

В Древней Греции любая форма лирики, предназначенная сопровождать музыку, называлась одой, в том числе хоровое пение.

ОДА - лирическое произведение, посвященное изображению крупных исторических событий или лиц, говорящее о значительных темах религиозно-философского содержания, насыщенное торжественным тоном, патетическим воодушевлением автора, сознающего себя во власти высших сил, органом или божественной воли или всенародного разума. (Литературоведческий словарь).

ОДА. АНТИЧНАЯ ОДА. - В древности термин «ода» [греч. ōdḗ, латин. ode, oda] не определял собой какого-либо поэтического жанра, обозначая вообще «песню», «стихотворение». Античные филологи применяли этот термин по отношению к различного рода лирическим стихотворениям и подразделяли Оды на «хвалебную», «плачевную», «плясовую» и т. п. Из античных лирических образований наибольшее значение для оды как жанра европейских литератур имеют оды Пиндара и Горация

Ода Пиндара - так наз. «эпиникий», т. е. хвалебная песня в честь победителя на гимнастических состязаниях, - заказанное стихотворение «на случай», задача которого - возбуждать и поощрять волю к победе среди дорийской аристократии. Местные и личные элементы, обязательные для такого рода сочинений (хвала победителя, его рода, города, состязания и т. п.), получают свое «освещение» в соотнесенности с мифом как основой идеологии господствующего класса и с аристократической этикой. Ода исполнялась пляшущим хором в сопровождении сложной музыки. Ей присуща богатое словесное убранство, которое призвано усугублять впечатление торжественности, подчеркнутая высокопарность, слабая связь частей. Поэт, рассматривает себя как мудреца, учителя, лишь с трудом собирает воедино элементы традиционного славословия. Оде Пиндара свойственны резкие, немотивированные переходы ассоциативного типа, придававшие произведению особо затрудненный, «жреческий» характер. С распадом старинной идеологии это «поэтическое красноречие» уступило место прозаическому, и социальная функция Оды перешла к хвалебной речи («энкомий»).

Гораций стремится возродить на римской почве лирику, сохраняя только ее внешние формы. Ода Горация обычно обращена к какому-нибудь реальному лицу, на волю которого поэт якобы намерен воздействовать. Поэт часто хочет создать представление, будто стихотворение реально произносится (или даже поется). В действительности горацианская лирика книжного происхождения. Захватывая самые разнообразные темы, оды Горация очень далеки от всякого высокого стиля; в его Одах господствует светский тон, иногда с легкой примесью иронии.

ОДА НОВОГО ВРЕМЕНИ.

I. ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКАЯ. - Средние века совершенно не знали жанра оды как такового. Он возник в европейских литературах в эпоху Возрождения, в XVI в. Во Франции основоположником оды явился поэт Ронсар, которому и принадлежит введение самого термина. В пяти книгах своих од Ронсар дал образцы различных видов одической поэзии древности (пиндаровская, горацианская и анакреонтическая оды). В одах Пиндара, предназначавшихся им для пения, он сохранил их тройное членение (строфа, антистрофа, эпод), что вместе с «ученым», изобилующим античными словами словарем дало впоследствии повод и возможность «классикам», (Буало и др.) упрекать его в избыточном «пиндаризировании». Тематика од Ронсара весьма разнообразна: он воспевает в них «любовь, вино, веселые пиры, танцы, маскарады, турниры» и т. п., изредка вводя «какие-нибудь философские рассуждения». Оды Ронсара - типичный продукт французского Ренессанса в его дворянском выражении.

В течение XVI-XVII веков жанр оды получил широкое распространение и в других европейских странах: Италии (Бернардо Тассо, Кьябрера и др.), Испании (Франсиско де Медрано), Англии (Самуэль Даниэль, Коули, Драйден), Германии (Веккерлин, Опиц и др. поэты Силезской школы).

Второй и наиболее существенный момент в истории развития французской и европейской оды связан с именем Малерба и его многочисленных последователей. В творчестве Малерба ода приобрела все те основные признаки, с которыми она вошла в качестве ведущего лирического жанра в поэтику французского и европейского «классицизма». Социальной функцией оды становится прямое служение крепнущему абсолютизму. Малерб признавал по преимуществу форму торжественной, героической оды. Сюжет ее обязательно имеет важное государственное значение (победы над внешними и внутренними врагами, восстановление порядка и т. п.). Основное чувство, ее вдохновляющее, - восторг. Основной тон - восхваление вождей и героев монархии: короля и особ королевского дома. Отсюда - общая торжественная приподнятость стиля, риторического и по своей природе и по самой своей речевой функции (ода предназначалась прежде всего для торжественного произнесения. Самая форма оды была регламентирована целым рядом обязательных правил.

После Малерба наиболее видными представителями жанра оды во Франции были Ж. Б. Руссо, Лебрен, Лефран де Помпиньян и Ламот.

Из Франции жанр оды распространился по всем европейским литературам.

С половины XVIII в. в связи с деградацией классицизма, отражавшей общий процесс загнивания и распада феодально-дворянской культуры, и ростом враждебных «старому порядку» настроений в среде восходившей буржуазии и передовых групп дворянства началось замирание жанра, оттесняемого новыми сентиментально-лирическими жанрами. Развитие последних связано с успехами европейского сентиментализма, стиля поднимавшейся мелкой буржуазии, выступившей на борьбу со старым порядком в различных его проявлениях. В немецкой литератуpe новую жизнь в жанр оды вдохнул на некоторое время Клопшток, он ввел в оду белый стих, отказался от строфического построения, писал свободным стихом, обратился к «национальной» древнегерманской и скандинавской мифологии взамен античной и т. д.).

С возрождением в эпоху Великой французской революции революционного классицизма возрождается и жанр оды (политические оды Жозефа и Андре Шенье), питаемый пафосом буржуазно-революционного движения. Довольно охотно прибегают к нему и первые романтики (во Франции Гюго и Ламартин, в Англии - Шелли, в Италии - Мандзони). Отталкиваясь от классических штампов Малерба и Ж. Б. Руссо, романтики возвращаются в качестве своего образца к старой, отвергнутой оде Ронсара.

Начиная с конца первой половины XIX в. жанр ода почти совершенно исчезает из европейских литератур.

II. РУССКАЯ ОДА. - Элементы торжественной и религиозной оды имеются уже в литературе юго-западной и Московской Руси конца XVI-XVII вв. (панегирики и вирши в честь знатных лиц, «приветства» Симеона Полоцкого и др.). Первые попытки внесения в русскую поэзию жанра классической оды принадлежат Кантемиру, однако самый термин впервые введен Тредьяковским в его «Оде торжественной о сдаче города Гданска». В дальнейшем Тредьяковский слагал ряд од похвальных и божественных и дал такое определение новому жанру: ода «есть высокий пиитический род... состоит из строф и самую высокую благородную, иногда же и нежную материю воспевает» («Новый и краткий способ к сложению российских стихов», СПБ, 1735). Однако подлинным основоположником русской оды, утвердившим ее в качестве основного лирического жанра феодально-дворянской литературы XVIII века, был Ломоносов. Назначение од Ломоносова - служить всяческому превознесению феодально-дворянской монархии XVIII в. в лице ее вождей и героев. В силу этого основным видом, культивируемым Ломоносовым, была торжественная пиндарическая ода; все элементы ее стиля должны служить выявлению основного чувства - восторженного удивления, смешанного с благоговейным ужасом перед величием и мощью государственной власти и ее носителей.

Риторически-торжественные оды Ломоносова, провозглашенного современниками «Российским Пиндаром» и «наших стран Малербом», вызвали против себя реакцию со стороны Сумарокова, давшего образцы сниженной оды, отвечавшей до известной степени выдвинутым им требованиям ясности, естественности и простоты. Борьба традиций ломоносовской и сумароковской оды охватила ряд десятилетий, особенно обостряясь в 50-60-х годах XVIII в. Из «сумароковцев» наибольшее значение в истории жанра имеет Херасков - основоположник русской «философической оды». Среди «сумароковцев» получила особенное развитие ода без рифмы. Эта борьба явилась литературным выражением борьбы двух групп феодального дворянства: одной - политически руководящей, наиболее устойчивой и социально «здоровой», и другой - отходившей от общественной деятельности, удовлетворявшейся достигнутым экономическим и политическим господством. В общем итоге «высокая» традиция Ломоносова на данном этапе победила. Именно его принципы явились наиболее специфичными для жанра русской оды как такового. Показательно в этом отношении, что Державин свое теоретическое «Рассуждение о лирической поэзии или об оде» (1811-1815; см. Сочин. Державина, т. VII, СПБ, 1872) обосновывал почти целиком на практике Ломоносова. Однако в своей собственной практике он далеко выходит за их пределы, создавая на основе «горацианской оды» смешанный вид оды-сатиры, соединяющей в себе превознесение монархии с сатирическими выпадами против придворных и написанной таким же смешанным «высоко-низким» языком. Наряду с высокой «ломоносовской» оды. смешанная «державинская» является вторым основным типом жанра русской оды вообще. Творчество Державина, знаменовавшее высший расцвет жанра на русской почве, отличается исключительным разнообразием. Особое значение имеют его обличительные оды («Вельможа», «Властителям и судиям» и др.), в которых он является основоположником русской гражданской лирики. Общественная направленность, являющаяся характерной особенностью оды как жанра феодально-дворянской литературы, позволила буржуазной литератуpe на самом раннем этапе ее образования использовать этот жанр в своих целях. В «Вольности» Радищева диаметрально изменилась основная социальная функция оды: вместо восторженного воспевания «царей и царств» она явилась призывом к борьбе с царями и прославлением казни их народом. Но подобного рода пользование чужим оружием не могло дать значительных результатов. Идеология русской буржуазии существенно отличалась от феодально-дворянской, претерпевшей под влиянием роста капитализма значительные изменения.

С конца XVIII века вместе с начавшимся падением русского классицизма как литературой идеологии феодального дворянства начал терять свою оригинальность и жанр оды, уступая место стиховым жанрам элегии и баллады. Сокрушительный удар жанру нанесла сатира И. И. Дмитриева «Чужой толк», направленная против поэтов-одописцев. Однако жанр продолжал существовать еще довольно долгое время. Торжественные оды писал и сам Дмитриев. Одами начиналась деятельность Жуковского, Тютчева; оды находим в творчестве молодого Пушкина. Но в основном жанр все более переходил в руки бездарностей вроде пресловутого графа Хвостова и других поэтов, группировавшихся вокруг Шишкова, и «Беседы любителей русского слова». Последняя попытка возродить жанр «высокой» оды исходила из группы так назывых «младших архаистов».

С конца 20-х гг. ХХ века ода почти совершенно исчезла из русской поэзии. Отдельные попытки возродить ее, имевшие место в творчестве символистов, носили в лучшем случае характер более или менее удачной стилизации (например, ода Брюсова «Человеку»). Считать одой некоторые стихи современных поэтов, хотя бы ими самими так называемые (например «Ода к революции» Маяковского), можно лишь в порядке весьма отдалённой аналогии.

А в 2008 году в июньском номере московского журнал «Москвич» некто Журавлёва Е.А. публикует «Оду Галине Старовойтовой», в которой остались лишь внешние признаки жанра.

Возникает закономерный вопрос: можно ли считать оду исчезающим жанром литературы.

Становление Ломоносова - одописца

Пребывание Ломоносова в Петербурге (1 января - 8 сентября 1736 г.) совпало с появлением первых од Штелина и поиском адекватной русской формы для их перевода.

Летом-осенью 1738г. в Марбурге Ломоносов изучает теорию поэзии Готшеда и издаваемый Немецким обществом литературный журнал. Готшедовская теория оды отличалась от теории оды Тредиаковского большей умеренностью и сдержанностью в отношении Пиндара, а также высокого стиля и «прекрасного беспорядка». Это побудило Ломоносова обратиться к первоисточнику теории оды Буало, к трактату Псевдо-Лонгина «О возвышенном». Сохранившийся конспект трактата в переводе Буало показывает, что для Ломоносова особенно важными представляются места, в которых характеризуется высокий стиль и говорится о Способе выражения высокого. «Важный» и «великолепный» слог, которому учил Псевдо-Лонгин, станет основной категорией дальнейшей словесной теории Ломоносова и отличительной особенностью его литературного творчества.

Таким образом, Ломоносов уже в 1738 г. подошел к проблеме преобразования языка русской поэзии, существенно разойдясь в вопросе стиля с теорией Готшеда. Если немецкая поэзия после второй Силезской школы нуждалась в очищении языка от излишеств барокко, на что и была направлена деятельность Готшеда и Немецкого общества, русская поэзия, напротив, требовала обновления среднего стиля стилем высоким. В этом заключается одна из причин успеха русской классицистической оды, Восприняв внешнюю форму из немецкой поэзии, в своей внутренней потенции русская ода, благодаря потребности русской поэзии в высоком стиле, ориентировалась на самые высокие образцы. Таким образом, намеченная Тредиаковским ориентация на теорию оды Буало была поддержана Ломоносовым.

Понимание оды Ломоносовым воплотилось в оде «На взятие Хотина», посланной им в Петербург из Фрейберга осенью 1739 г. Хотинской одой Ломоносов завершил намеченные Тредиаковским реформы стиха и лирики. Противоречие между новым стихом и новой лирикой было им блестяще преодолено. Введение тонического короткого стиха - 4-стопного ямба позволило писать новым силлабо-тоническим стихом в новом для русской поэзии жанре пиндарической оды. Нанося удар по «Новому и краткому способу к сложению российских стихов» Тредиаковского, Хотинская ода одновременно делала ценным: и актуальным его «Рассуждение о оде вообще».

Ода «На день восшествия на Всероссийский престол её Величества Государыни Императрицы Елизаветы Петровны 1747 года»: традиция и новаторство

Обратимся к анализу одной из лучших од Ломоносова «На день восшествия на Всероссийский престол ее Величества Государыни Императрицы Елизаветы Петровны, 1747 года». Термин «ода» (от греческого, что значит песня) утвердился в русской поэзии, благодаря Тредиаковскому, который, в свою очередь, заимствовал его из трактата Буало. В статье «Рассуждение об оде» Тредиаковский так охарактеризовал этот жанр: «В оде описывается всегда и непременно материя благородная, важная, редко нежная и приятная, в речах весьма пиитических и великолепных». Несмотря на неприязнь к своему литературному противнику, Тредиаковский давал определение жанра, по существу, исходя из поэтических опытов Ломоносова. Именно такова ломоносовская ода. Она обращена тематически к материи благородной и важной: миру и покою в стране, мудрому правлению просвещенного монарха, развитию отечественных наук и образования, освоению новых земель и рачительного использования богатств на старых землях.

Ломоносов разработал на практике и утвердил на десятилетия вперед формальные признаки жанра, или, другим словом, его поэтику. В оде встречаем масштабные образы; величественный стиль, подымающий описываемые картины над обыденностью; «пышный» поэтический язык, насыщенный церковнославянизмами, риторическими фигурами, красочными метафорами и гиперболами. И при этом – классицистическая строгость построения, «гармония стиха»: выдержанный четырехстопный ямб, строфа из десяти строк, ненарушаемая схема гибкой рифмовки абабввгддг.

Начнем анализ текста с первой строфы:

Царей и царств земных отрада,

Возлюбленная тишина,

Блаженство сел, градов ограда,

Коль ты полезна и красна!

Вокруг тебя цветы пестреют

И класы на полях желтеют;

Сокровищ полны корабли

Дерзают в море за тобою;

Ты сыплешь щедрою рукою

Свое богатство по земли.

Словно бы с высоты птичьего полета обозревает поэт села, города, колосящиеся хлебные нивы, бороздящие моря корабли. Они все овеяны и защищены «блаженной тишиной» – в России мир и покой. Ода посвящена прославлению императрицы Елизаветы Петровны, но еще до ее появления в оде успевает поэт высказать свою главную и заветную идею: процветанию страны способствует мир, не войны. Императрица, которая входит в оду в следующей строфе, оказывается по художественной логике производным от этой всеобъемлющей мирной тишины («Душа ее зефира тише»). Очень интересный ход! С одной стороны, поэт выдерживает параметры хвалебного жанра («краше Елисаветы» ничего не может быть в свете). Но с другой, – с первых строк произведения он твердо обозначил свою авторскую позицию. И далее лирический голос поэта, а не проекция на образ императрицы все отчетливее будет вести развитие повествования. Доминирующая роль лирического героя в оде – несомненное художественное достижение Ломоносова в этом традиционном классицистическом жанре.

Ломоносов стремится выдержать композиционные нормы жанра, то есть принцип построения одического стихотворения. В вводной части заявлены предмет воспевания и главная мысль произведения (правда, как мы видели, поэт поменял их местами). Это – тезис. Основная часть обосновывает, доказывает заявленный тезис о величии и могуществе воспеваемого предмета. И, наконец, заключение (или финал) дает взгляд в будущее, в дальнейшее процветание и могущество прославляемых явлений. Нормы классицизма рационалистичны, потому одна композиционная часть произведения неукоснительно и последовательно идет за предписанной другой.

Вводная часть, или, как ее еще называют, экспозиция, занимает в этой ломоносовской оде двенадцать строф. Поэт славит Елизавету на фоне строго следующих один за другим ее предшественников на троне. В царственной портретной галерее особо выделен отец нынешней правительницы Петр I. Это – кумир поэта. Читателю ясно из развернутой и высоко пафосной характеристики Петра, что именно от него переняла дочь эстафету великих дел.

С четырнадцатой строфы ода вступает в свою основную часть. Замысел расширяется, а его художественная реализация неожиданно начинает проявлять новые, нетрадиционные, черты. Лирический пафос переходит от династии правителей к величественному образу Отчизны, к ее неисчерпаемым природным богатствам, громадным духовным и творческим возможностям:

Сия Тебе единой слава,

Монархиня, принадлежит,

Пространная Твоя держава,

О, как Тебя благодарит!

Воззри на горы превысоки,

Воззри в поля свои широки,

Где Волга, Днепр, где Обь течет;

Богатство в оных потаенно

Наукой будет откровенно,

Что щедростью Твоей цветет.

Вот где простор воодушевлению лирического героя! Достоинства «прекрасной Елисаветы» постепенно отходят на второй план. Мысли поэта заняты теперь другим. Меняется само тематическое направление оды. И сам автор теперь – не просто одописец. Он – патриотически настроенный ученый, обращающий взоры читателей на животрепещущие для России проблемы. Развитие наук поможет освоить богатства Севера, сибирской тайги и Дальнего Востока. Русские моряки с помощью ученых- картографов открывают новые земли, прокладывая путь к «неведомым народам»:

Там влажный флота путь белеет,

И море тщится уступить:

Колумб Российский через воды

Спешит в неведомы народы

Твои щедроты возвестить.

Сам Плутон, мифический хозяин подземных богатств, вынужден уступить разработчикам полезных ископаемых Северных и Уральских (Рифейских) гор. Вспомним кстати, что Ломоносов в совершенстве изучил горнодобывающее дело:

И се Минерва ударяет

В верьхи Рифейски копием.

Сребро и злато истекает

Во всем наследии твоем.

Плутон в расселинах мятется,

Что Россам в руки предается

Драгой его металл из гор,

Который там натура скрыла;

От блеска дневного светила

Он мрачный отвращает взор.

И все-таки главное, что выведет Россию в ряд мировых держав, это, по мысли поэта, новые поколения людей: образованные, просвещенные, преданные науке русские юноши:

О вы, которых ожидает

Отечество от недр своих,

И видеть таковых желает,

Каких зовет от стран чужих,

О, ваши дни благословенны!

Дерзайте, ныне ободренны,

Раченьем вашим показать,

Что может собственных Платонов

И быстрых разумом Невтонов

Российская земля рождать.

Науки юношей питают,

Отраду старым подают,

В счастливой жизни украшают,

В несчастный случай берегут;

В домашних трудностях утеха

И в дальних странствах не помеха,

Науки пользуют везде:

Среди народов и в пустыне,

В градском саду и наедине,

В покое сладком и в труде.

Тему решающей роли науки и просвещения в развитии страны заявил, как помним, еще Кантемир. Служил науке своим творчеством и всей своей жизнью Тредиаковский. И вот теперь Ломоносов увековечивает эту тему, ставит ее на поэтический пьедестал. Именно так, потому что две только что процитированные строфы – это кульминация оды, высший ее лирический пик, вершина эмоционального одушевления.

Но вот поэт как бы спохватывается, вспоминая, что ода посвящена официальному событию: ежегодно празднуемой дате восшествия на престол императрицы. Финальная строфа вновь непосредственно обращена к Елизавете. Эта строфа обязательная, церемониальная и потому, думается, не самая выразительная. Скучное слово «беспреткновенну» поэт с натугой рифмует с эпитетом «благословенну»:

Тебе, о милости Источник,

О Ангел мирных наших лет!

Всевышний на того помощник,

Кто гордостью своей дерзнет,

Завидя нашему покою,

Против тебя восстать войною;

Тебя Зиждитель сохранит

Во всех путях беспреткновенну

И жизнь Твою благословенну

С числом щедрот Твоих сравнит.

Попробуем поставить вопрос следующим образом: если жанр классицистической оды есть выражение определенных политических и государственных взглядов, то в ломоносовской оде чьи это взгляды в большей степени, императрицы или самого поэта? В ответе на этот вопрос особенно важной оказывается третья строфа. В ней Елизавета представлена миротворицей, прекратившей все войны ради спокойствия и счастья россиян:

Когда на трон Она вступила,

Как Вышний подал ей венец,

Тебя в Россию возвратила,

Войне поставила конец;

Тебя прияв, облобызала:

– Мне полно тех побед, – сказала, –

Для коих крови льется ток.

Я Россов счастьем услаждаюсь,

Я их спокойством не меняюсь

На целый Запад и Восток.

Но в действительности Елизавета вовсе не была миротворицей! Воинственная правительница задумывала новые и новые походы на границах Российского государства. Военные сражения тяжелым бременем ложились на семьи русских людей-тружеников. Как мало соответствовала реальная Елизавета Петровна тому идеалу правительницы страны, который воссоздан в произведении! И каким нужно было быть не просто смелым, но дерзким человеком, чтобы расхваливать императрицу за внешнюю политику, противоположную той, которую она установила в отношении военных действий! Своей одой Ломоносов говорил Елизавете Петровне, что России нужен мир и не нужны войны. Пафос и стилистика произведения миротворческие, а не призывно-агрессивные. Красивыми и великолепными по обилию выразительных средств становятся строфы, когда поэт выходит на тему мира вкупе с науками и требует, чтобы «пламенные», то есть военные, звуки умолкли:

Молчите, пламенные звуки,

И колебать престаньте свет:

Здесь в мире расширять науки

Изволила Елисавет.

Вы, наглы вихри, не дерзайте

Реветь, но кротко разглашайте

Прекрасны наши имена.

В безмолвии внимай, вселенна:

Се хощет Лира восхищенна

Гласить велики имена.

Особенно красочны у Ломоносова метафоры. Метафора (по-гречески metaphoraў означает перенос) – это художественный прием, соединяющий в один образ разные явления или предметы, переносящий свойства этих разных предметов друг на друга. Оттого, что явления или предметы сопоставлены внутри образа, он получает дополнительные эмоциональные и смысловые значения, границы его раздвигаются, образ становится объемным, ярким и оригинальным. Ломоносов любил метафоры именно за их способность соединять разнородные частности в цельную грандиозную картину, выводить к главной идее произведения. «Метафорой, – отмечал он в своей «Риторике» (1748), – идеи представляются много живее и великолепнее, нежели просто». Художественное мышление Ломоносова было по сути своей, как сказали бы сейчас, синтезирующим.

Вот один из примеров ломоносовской метафоры. Пятая строфа из оды «На день восшествия…»:

Чтоб слову с оными сравняться,

Достаток силы нашей мал;

Но мы не можем удержаться

От пения Твоих похвал;

Твои щедроты ободряют

Наш дух и к бегу устремляют,

Как в понт пловца способный ветр

Чрез яры волны порывает,

Он брег с весельем оставляет;

Летит корма меж водных недр.

Боўльшую часть пространства этой строфы занимает сложная и витиеватая метафора. Чаще метафоры бывают в несколько слов или в одно предложение. Здесь же поражаешься масштабности метафорического образа. Чтобы его вычленить, придется хорошо вдуматься в текст. Перед нами – изысканный комплимент императрице. Поэт сетует на то, что не имеет возвышенных слов, равных достоинствам Елизаветы, и тем не менее, решается эти достоинства воспевать. Чувствует он себя при этом как неопытный пловец, отважившийся в одиночку «чрез яры волны» переплыть «понт» (то есть Черное море). Пловца направляет и поддерживает в пути «способный», то есть попутный, ветер. Подобным образом поэтический дух автора воспламеняется и направляется замечательными деяниями Елизаветы, ее «щедротами».

Чтобы сообщить оде величие и размах мысли, Ломоносову приходилось прибегать к непростым оборотам речи. В своей «Риторике» он теоретически обосновал правомерность «украшения» поэтического слога. Каждая фраза, подчиняясь высокому одическому стилю, должна рождать ощущение пышности и великолепия. И здесь похвальны, по его мысли, даже изобретения: например, такие «предложения, в которых подлежащее и сказуемое сопрягаются некоторым странным, необыкновенным или чрезъестественным образом, и тем составляют нечто важное и приятное». Г.А. Гуковский образно и точно сказал об этом стремлении поэта одновременно и к красочной пышности, и к гармонической стройности: «Ломоносов строит целые колоссальные словесные здания, напоминающие собой огромные дворцы Растрелли; его периоды самым объемом своим, самым ритмом производят впечатление гигантского подъема мысли и пафоса. Симметрически расположенные в них группы слов и предложений как бы подчиняют человеческой мысли и человеческому плану необъятную стихию настоящего и будущего».

Сходства панегирических жанров литературы и оды

Поэтическое наследие Ломоносова разнообразно.

Оно включает торжественные, похвальные оды, философские оды-размышления («Утреннее размышление о божием величестве» и «Вечернее размышление о божием величестве», 1743), стихотворные переложения псалмов, к которым примыкает «Ода, выбранная из “Иова“» (1751), дидактическое «Письмо о пользе стекла» (1752), две песни незаконченной героической поэмы «Петр Великий» (1756-1761), резкие сатирические стихотворения, обращенные против невежд и церковников («Гимн бороде», 1756-1757, «К Пахомию», 1759, и др.), программный для Ломоносова в идейно-эстетическом отношении полемический «Разговор с Анакреоном» (1757-1761), героическую идиллию «Полидор» (1750), две трагедии, многочисленные «надписи к иллюминациям» и другие стихи по случаю различных придворных празднеств, эпиграммы, притчи, переводные стихотворения. Но подлинная вершина творчества Ломоносова - его оды.

Оды, как и многие другие стихи Ломоносова, создавались «на случай». Они писались обычно в связи с различными знаменательными событиями в жизни русского государства, приурочивались к дням восшествия на престол Елизаветы, Екатерины II и к другим официальным придворным торжествам. Но празднество или официальная дата, к которой приурочено создание оды (или «надписи»), были для него всего лишь поводом для вдохновенного, свободного полета творческой фантазии и воображения. По силе чувства, впечатляющей яркости картин оды Ломоносова не уступают западноевропейским образцам похвальной оды XVII-XVIII вв. (Малерб во Франции, И. К. Гюнтер в Германии и др.). Задаче поразить воображение читателя, вызвать в нем «высокое парение» мыслей и чувств соответствует эмоциональная напряженность стиля ломоносовской оды. Обилие метафор, гипербол, аллегорий, перифраз, риторических вопросов, обращений и восклицаний, насыщенность внутренней динамикой, смена ярких впечатляющих картин и философских обобщений, звуковое богатство стиха, местами переходящего в звукопись, - характерные черты стиля его од, восходящие к барочной традиции (в частности, И. К. Гюнтера). Многие метафорические эпитеты («бурные ночи»; «жаждущее лето»; «пламенные звуки») и олицетворения («Брега Невы руками плещут»; «Воздвиг Петрополь к небу руки»; «Там холмы и древа взывают»; «Руками, реки, восплещите») свидетельствуют о синтетическом характере его художественного стиля. Стремясь придать русской поэзии силу и масштабность, которая отвечала бы задачам и пафосу строительства преобразованной Петром новой России, Ломоносов стремился творчески использовать для решения этой задачи известные ему элементы наследия древнерусской литературы, поэзии европейского Ренессанса и барокко, он смело вводил их в рамки создававшейся им системы русского классицизма. Все это сделало поэзию Ломоносова особым, крупным и неповторимым явлением в истории всемирной литературы XVIII в. Ломоносов-поэт, одаренный мощным воображением, и Ломоносов-ученый, преобразователь науки своего времени, счастливо дополняли друг друга.

Похвальные оды и торжественные слова Ломоносова проникнуты высоким патриотическим пафосом. Непосредственные адресаты его од - царственные покровители поэта - отступали в них в тень перед величественным образом России, размышлениями о перспективах ее исторического развития. Ломоносов был ее вдохновенным певцом в пору становления русской нации, закладывания основ русской национальной культуры, к настоящему и будущему которой он относился с горячим воодушевлением.

Свою программу поэта-патриота и гражданина Ломоносов обосновал в «Разговоре с Анакреоном», состоящем из переводов ряда жизнерадостных анакреонтических од и частью шутливых, частью мужественно-суровых «ответов» Ломоносова. В противоположность древнему певцу наслаждений русский поэт защищает идею служения поэзии идеалам гражданственности и просвещения и рисует образ своей великой вдохновительницы - Матери-России.

Ода может быть рассмотрена в одном ряду с панегириками различной жанровой ориентации, потому что способна занимать строго очерченное место в торжественном ритуале гражданского праздника - «Сколь бы новым ни был жанр оды или панегирической песни, он выполнял ту же функциональную роль, которую играли приветственные канты и силлабические панегирики, составлявшиеся презираемыми ныне стихотворцами

Однако реальных фактов, прямо указывающих на практику исполнения в составе церемониального действа именно оды, в нашем распоряжении нет или они носят косвенный характер. Такое положение само по себе не может, конечно, служить аргументом того, что оды не исполнялись перед монархом, но требует более пристального внимания, во-первых, ко всем указаниям на примеры такого рода; во-вторых, к тому, как сам текст оды описывает отношения одописца и монарха и в какой степени такие отношения предполагают личное поднесение или исполнение.

Именно отталкиваясь от представления о близости оды и придворной поэзии XVII в., строит свое исследование «От русского панегирика XVII века к оде М. В. Ломоносова» и Л. И. Сазонова. «Связь между панегирическими жанрами и ломоносовской одой, - пишет она, - покоится на более широких основаниях, чем общность отдельных тем и стилистических признаков. Их близость обусловлена многими общими конструктивными принципами, имеющими опору в государственной идеологии, условиях и самих основах творчества писателей-панегиристов и одописцев. В XVIII веке в творчестве В. К. Тредиаковского, М. В. Ломоносова, А. П. Сумарокова и других поэтов панегирическая функция перешла к похвальной, торжественной, комплиментарной оде» [Сазонова 1987, 103–104]. Среди особенностей поэтики оды, сближающих последнюю с панегириком предшествующей эпохи и восходящих к ним, можно выделить: общую политическую ориентацию обоих жанров, обращение к монарху как олицетворению государства и использование библейских и античных выражений при его описании, тему географической протяженности России, образ орла, солнца, золотого века и др. Однако если ода и панегирик XVII в. могут быть сближены на основании функциональной синонимии, которая возникает как следствие того, что обе группы текстов принадлежат одной идеологической системе, то появляется возможность более широкой и, в то же время, более конкретной постановки проблемы. Во-первых, возникает вопрос о том, почему в середине 1730-х гг. ода начинает вытеснять традиционные для русской панегирической культуры жанры и к 1740 г. уже безраздельно преобладают. Во-вторых, внешняя, идеологическая и функциональная, посылка для сопоставления дает возможность сравнивать не только внутритекстовые переклички, а как раз те элементы панегирика и оды, которые отражают формы бытования двух жанров. Именно в этом аспекте интересно «синонимичные» похвальной оде жанры, такие, как похвальные стихи, песни, надписи.

К выводу

Как явствует из данного материала, история русской оды начинается не с классицизма, как это обычно считают, но со стихотворства более раннего времени.

Русская классицистическая ода явилась результатом длительного развития русской лирики, повторяющего основные вехи европейской поэзии Нового времени. Как и в других европейских литературах, на первом этапе становления лирики важнейшей задачей была выработка строфической формы поэтической речи и поэтического стиля, а также размежевание с народной песней. Как и в других европейских литературах, первым значительным достижением на этом пути стало переложение псалмов в одической форме. Затем осуществлялось распространение этой формы на панегирические, любовные, моралистические и другие виды оды. В России эту задачу решали школьные оды.

Мы проанализировали поэтическую работу Ломоносова лишь в самых любимых им жанрах. С полным правом и по этим примерам можно судить о том, что оды и стихотворения поэта не были для него лишь «забавою» или «должностными упражнениями». Он был убежден, что поэзия, как и наука, выполняет великую миссию: служит делу просвещения русских людей, а с ним и процветанию России. Характер его поэтического и научного творчества был боевым и патриотическим. Незадолго до смерти Ломоносов написал: «Я к сему себя посвятил, чтобы до гроба моего с неприятелями наук российских бороться, как уже борюсь двадцать лет; стоял я за них смолоду, на старость не покину».

Первая половина XVIII века, когда жили и работали Кантемир, Тредиаковский и Ломоносов, – это начало развития русской классической культуры, литературы, поэзии. Начало особое: мощное, энергичное, давшее толчок стремительному движению научной и художественной мысли. Теория и практика, наука и поэзия гармонично уживаются в одной творческой личности. Одно еще не мешает другому, а, напротив, создает прочную основу для профессиональной литературы с ее упорядоченной системой жанров, стилей, языка и стиха. Но и с другой стороны, поэтические прозрения сообщают научным открытиям глубокие и образные формулировки – это мы видели на примере научной лирики Ломоносова.

Всех трех поэтов объединяет патриотический пафос их деятельности. Вобрав в свое творчество народную устно-поэтическую традицию, они создавали поэзию, имеющую подлинную национальную основу. Особенно велики здесь заслуги Ломоносова. Он пошел дальше своих предшественников и современников, преодолевая рубеж поэзии «просветительской» и заявляя нормы поэзии как особого художественного творчества. Именно Ломоносов поднимает и обосновывает вопрос о различии художественного и нехудожественного, образного и логически-научного, поэзии и версификации (то есть формального следования стиховым нормам).

Не случайно Пушкин назвал Ломоносова «первым нашим университетом». Гениальный поэт-ученый, оставив за собой громадный след в самых разных областях науки, много сделал и для русской поэзии. Он привел в систему литературный язык, найдя точные соответствия языковых пластов речи поэтическим жанрам. Он завершил грандиозную реформу русского стихосложения, одновременно создав образцы стиха новой формы. Он был по существу организатором литературного дела в России на ответственнейшем начальном этапе. И как тут не согласиться с Белинским, который называл Ломоносова «Петром Великим русской литературы, ее отцом и пестуном».

Список использованной литературы и источников информации

    Алексеева Н.Ю. Русская ода: развитие одической формы в XVII – XVIII веках. М. Наука, 2005.

    Ломоносов М.В. Избранные произведения. М., 1986.

    Гуковский Г.А. Русская поэзия XVIII века. Л., 1927.

    Серман И.З. Поэтический стиль Ломоносова. М.; Л., 1966.

    Серман И.З. Русская поэзия начала XVIII века. Кантемир. Тредиаковский. Ломоносов // История русской поэзии: В 2 т. Л., 1968. Т. 1.

    Серман И.З. Русский классицизм. Поэзия. Драма. Сатира. Л., 1973.

    Западов А.В. Поэты XVIII века (М.В. Ломоносов, Г.Р. Державин). М., 1979.

    Словарь литературоведческих терминов. М., 1974.

    Письма русских писателей XVIII века. Л., 1980.

    Лебедев Е.Н. Ломоносов. М., 1990.

    Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2001.

    www.licey.net / П. Пекарский Русская поэзия XVIII века / «Могучий русским духом» М.В. Ломоносов /

    Л. В. Пумпянский «По страницам литературной классики»

    Живов Л.Д. «Русская ода» М.,1996

    Л. И. Сазонова «От русского панегирика XVII века к оде М. В. Ломоносова» М, 1999.

Ода представляет собой торжественное стихотворение. Когда-то ещё в древнегреческой поэзии одой называли лирическое стихотворение, которое исполнялось хором. Интересно, что изначально в Древней Греции к Оде приписывали абсолютно любую форму стихотворной лирики, сопровождающую музыку.

Древнегреческий поэт Пиндар, живший около 518–442 до н. э., воспевал в своих одах царей и аристократов, удостоенных, по его мнению, расположения богов. Особо жанр оды прижился в поэзии европейского классицизма, где получил широкое распространение.

Основоположник французского классицизма Ф. Малерба (1555–1628 гг.) работал в основном в жанре Торжественная ода. Его оды были о прославлении абсолютистской власти во Франции. Творчество Ж. Ж. Руссо также дало развитие жанру оды.

В России ода (как писал В. К. Тредиаковский: «высокую, благородную, иногда же и нежную материю воспевает») играла роль главного жанра поэзии классицизма. Образцовые произведения данного жанра принадлежат М. В. Ломоносову, также среди авторов од был поэтический наследник М. В. Ломоносова В. П. Петров и противник А. П. Сумароков. Представляющие особую ценность произведения этого жанра принадлежат Г. Р. Державину. Помимо торжественной (пиндарической) оды, в русской поэзии получила своё место ода нравоучительная (она же горацианская), любовная (также называемая анакреонтической) и духовная (переложение псалмов).

Вместе со статьёй «Что такое ода в литературе?» читают:

Тебе я ныне подражаю

И живописца избираю,

Дабы потщился написать

Мою возлюбленную мать.

О мастер в живопистве перьвой,

Ты перьвой в нашей стороне

Достоин быть рожден Минервой,

Изобрази Россию мне.

Изобрази ей возраст зрелой,

И вид в довольствии веселой,

Отрады ясность по челу

И вознесенную главу.

Яркость поэтического стиля Ломоносова, где элементы барокко вливаются в классицистическую систему, является одной из характерных черт его одического творчества. Раздвинув жесткие границы строго регламентированной поэтики классицизма, Ломоносов раскрыл возможности дальнейшего развития русского стиха. Его приемы будут использованы поэтами-романтиками начала XIX в. Ломоносов обогатил жанр оды новым гражданским содержанием и выработал поэтическую форму, соответствующую этим высоким патриотическим идеям. В «Риторику» 1748 г., в которой Ломоносов изложил свои литературные взгляды в соответствии с нормативной поэтикой классицизма, он включил раздел «О изобретении витиеватых речей», в котором рассматривает многообразные виды поэтического олицетворения, «когда части, свойства или действия вещам придаются от иных, которые суть другого рода. Таким образом прилагаются бессловесным животным слово, людям — излишние части от других животных, … бесплотным или мысленным существам, как добродетелям и действиям, — плоть и прочая».

Собственные стихотворения, включенные им в «Риторику», как бы раскрывали пример подобных «изобретений»:

И се уже рукой багряной

Врата отверзла в мир заря,

От ризы сыплет свет румяной

В поля, в леса, во град, в моря

Известная ода Ломоносова 1747 г., посвященная Елизавете Петровне, изобилует ярким метафоризмом и гиперболами:

Царей и царств земных отрада

Возлюбленная тишина,

Блаженство сел, градов ограда,

Коль ты полезна и красна!

Вокруг тебя цветы пестреют

И класы на полях желтеют,

Сокровищ полны корабли

Дерзают в море за тобою

Ты сыплешь щедрою рукою

Свое богатство по земли.

Эмоционально-метафорический стиль, неожиданные и смелые сравнения, тропы и «витиеватые речи» придавали поэзии Ломоносова эстетические качества, не свойственные рационалистической системе классицизма и сближающие его с барочной усложненностью. Такое назначение имеют риторические фигуры, введение церковнославянизмов и библеизмов. В оде 1742 г. Ломоносов писал:

Там кони бурными ногами

Взвевают к небу прах густой,

Там смерть меж готфскими полками

Бежит, ярясь, из строя в строй,

И алчну челюсть отверзает,

И хладны руки простирает

Их гордый исторгая дух…

Эта особая «приподнятость» стиля является характерной чертой одического и ораторского творчества Ломоносова, истоки которой, вероятнее всего, следует искать в функциональном назначении этих жанров, традиционно связанных с пышным дворцовым церемониалом.

Г. А. Гуковский очень удачно определил образный строй поэзии Ломоносова. Он писал: «Ломоносов строит целые колоссальные словесные здания, напоминающие собой огромные дворцы Растрелли; его периоды самым объемом своим, самым ритмом производят впечатление гигантского подъема мысли и пафоса».

Стилистический облик од Ломоносова вызывал резкую и непримиримую критику со стороны Сумарокова, сторонника чистоты стиля и ясности поэтической мысли, свойственной классицизму. «Оды вздорные» Сумарокова явились литературно-полемическим выступлением против Ломоносова, и в них автор зло высмеивает яркие метафоры и уподобления Ломоносова. Эта литературная полемика занимала большое место в общественной жизни 50-60-х гг. XVIII в.

Очень яркая победно-патриотическая ода Ломоносова - «Ода на взятие Хотина ». Она написана в 1739 году в Германии, непосредственно после захвата русскими войсками турецкой крепости Хотин, расположенной в Молдавии. Гарнизон крепости вместе с её начальником Калчакпашою был взят в плен. Эта блестящая победа произвела сильное впечатление в Европе и ещё выше подняла международный престиж России.

В оде Ломоносова можно выделить 3 основные части: вступление, изображение военных действий и прославление победителей. Картины боя даны в типичном для Ломоносова гиперболизированном стиле с массой развёрнутых сравнений, метафор и олицетворений, воплотивших в себе напряжённость и героику батальных сцен. Луна и змея символизируют магометанский мир, орёл, парящий над Хотином - русской воинство. Вершителем всех событий выведен русский солдат, «росс», как называет его автор. О подвиге этого безымянного героя Л. Пишет с восхищением. Напряжённость, патетический дух повествования усиливается риторическими вопросами, восклицаниями автора, обращёнными то к русскому воинству, то к его неприятелю. Есть в оде и обращение к историческому прошлому России. Над русским войском появляются тени Петра Iи Ивана Грозного, одержавших в своё время победу над магометанами: Пётр - над турками под Азовом, Грозный - над татарами под Казанью. Такого рода исторические параллели станут после Ломоносова одной из устойчивых черт одического жанра.

«Ода на взятие Хотина» - важный рубеж в истории русской литературы. Она не только по содержанию, но и по форме принадлежит к новой поэзии 18 века. Ломоносов в «хотинской» оде впервые в русской литературе обратился к четырёхстопному ямбу с мужскими и женскими рифмами, то есть создал размер, которым будет написано подавляющее число од 18-начала 19 века, в том числе державинская «Фелица» и радищевская «Вольность». Четырёхстопный ямб станет любимым размером Пушкина, Лермонтова, Блока и др. авторов 19 и 20 вв.

Композиция торжественной оды также обусловлена законами риторики: каждый одический текст неизменно открывается и завершается обращениями к адресату. Текст торжественной оды строится как система риторических вопросов и ответов, чередование которых обусловлено двумя параллельно действующими установками: каждый отдельный фрагмент оды призван оказывать максимальное эстетическое воздействие на слушателя — и отсюда язык оды перенасыщен тропами и риторическими фигурами. Что же касается последовательности развертывания одического сюжета (порядок следования отдельных фрагментов и принципы их соотношения и последовательности), то она обусловлена законами формальной логики, облегчающей восприятие одического текста на слух: формулировка тезиса, доказательство в системе последовательно сменяющихся аргументов, вывод, повторяющий начальную формулировку. Таким образом, композиция оды подчиняется тому же зеркально-кумулятивному принципу, что и композиция сатиры, и их общего протожанра — проповеди.И лишь изредка эта строгая логическая схема разнообразится ассоциативным поэтическим переносом, так называемым «одическим порывом» или, по словам самого Ломоносова, «сближением далековатых идей», который удерживает торжественную оду в границах лирического рода при всем ее ораторском потенциале.Единообразие формальных признаков, которыми торжественная ода обладает как поэтический текст — так называемый «одический канон» — тоже свидетельствует о близком родстве торжественной оды с ораторскими жанрами, твердо подчиненными системе чисто формальных предписаний. В понятие «одического канона» входят устойчивый метр и устойчивая строфика.

Все торжественные оды Ломоносова написаны четырехстопными ямбами, и очень многие — чистыми, т.е. без пиррихиев. Все они состоят из десятистишных строф с определенной, почти не варьирующейся, системой рифмовки: аБаБввГддГ . Одическим каноном обеспечено формальное единообразие жанра в его структурных и содержательных элементах. Этим торжественная ода как жанр уподобляется столь же устойчивой жанровой структуре сатиры Кантемира, с которой ода оказывается сложно соотнесена в своей поэтике.По аналогии ода и сатира соотносятся как жанры, имеющие общий ораторский генезис и общие ораторские формально-структурные признаки, а также как «старшие жанры», лежащие у истоков новой русской литературы. По противоположности же ода и сатира соотносятся как жанры, имеющие противоположные установки (отрицательная в сатире, утвердительная в оде), связанные с разными сферами реальности (сатира с материальным бытом, ода с идеальным бытием), и, наконец, как воплощение полюсов жанрово-стилевой иерархии классицизма: сатира — эталон низкого стиля, ода — высокого. Но эта противоположность имеет и точки пересечения: противоположные жанровые модели создаются на одних и тех же уровнях поэтики, которыми являются слово и особенности словоупотребления, типология художественной образности, мирообраз.